...пока что в пьесе не мелькает его имя в ремарках, а лаять они с Комендантом в присутствии подавляющего силой начальства приучились по команде.
Сложно упрекнуть Фаворита в том, что даже невзначай сказанная фраза у него громче призыва «рви». [читать далее]
14.04.19 подъехали новости, а вместе с ними новый челлендж, конкурс и список смертников.

dial 0-800-U-BETTER-RUN

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » dial 0-800-U-BETTER-RUN » игровой архив » investigation held by kolobki


investigation held by kolobki

Сообщений 1 страница 19 из 19

1

GM & Марек & Оливер;
5 ноября 2018;
если где-то вылезают твари, значит, это кому-то нужно;

+5

2

[indent] Если не считать двух полицейских автомобилей, припаркованных на подъездной дорожке, небольшой двухэтажный дом на окраине Фэйрвью ничем с виду не отличается от соседних. Аккуратное здание, отделанное сайдингом, точно такое же, как все остальные на палисейд-драйв — ничего необычного и странного.
[indent] Мужчина в форменной одежде в несколько затяжек докуривает сигарету и почти сразу достает из пачки следующую. Периодически он окидывает улицу нервным взглядом; напряжение выдают и скованные жесты, и поза, и то, как он реагирует на малейший звук изнутри. Когда скрипит входная дверь, коп — вернее, тот, кто им прикидывается, — вздрагивает. Дарэл спускается с крыльца и участливо хлопает его по плечу.
[indent] Понабрали, блядь, по объявлению.

[indent] Ждать гостей долго не приходится. Дарэл безошибочно чует двоих — инкуба и мага. Одного даже знает, хотя и не в лицо: «алеф» слишком малочисленны, чтобы их имена не были на слуху среди своих. Про второго слышит впервые, но сканирует обоих с одинаковым тщанием.
[indent] — Уоррингтон, служба безопасности, — по очереди протягивает руку и кивком приглашает внутрь: продолжать всяко лучше не на улице. Разборки с настоящей полицией, если та появится на месте происшествия, никому из них не нужны.
[indent] — У нас опять проблемы с Тенью. Внизу словно дыру пробили, и оттуда периодически лезет всякая хрень: как на прошлой неделе в Монтавилле, только там не было рецидивов, а здесь им как будто медом намазали. Сперва думали, что обойдемся своими силами, но тут так фонит от магии, что... чувствуете, да? — на ходу интересуется Дарэл, оборачиваясь на вновь прибывших. Ответа не дожидается: знает, что чувствуют. У него самого по позвоночнику то и дело проходит холодок; звериная часть рассудка скалит зубы и подает сигналы опасности: требует убраться как можно скорее и как можно дальше. Он спускается в просторный пустой подвал и ждет, пока оба последуют его примеру. Внутри сыро и физически тяжело дышать.
[indent] — След такой, как если бы тут жертвоприношения устраивали каждый четверг. Может, кто-то из некромантов Хаоса. Собственно, мы поэтому и попросили прислать специалиста.

[nick]Darel Warrington[/nick][icon]https://i.imgur.com/o17sgJC.png[/icon][lzvn]<p class="lz_name"><a href="">Дарэл Уоррингтон, 92</a></p> <p class="lz_rank">Перевертыш, III</p> <p class="lz_about">охранник во дворе порядка;</p>[/lzvn]

+3

3

[indent] Ожидание от вызова Хельге к себе: у старого друга настроение вспомнить прошлое.
[indent] Реальность: собирай монатки и дуй на задание.
[indent] Оливер бы лет пятьдесят назад расстроился, наверно, но сейчас это делать банально как-то не по статусу. Выслушивает без замечаний все, что ему необходимо знать (и не очень, потому что мелочи играют важную роль), задает несколько уточняющих вопросов и через пару минут уходит, даже обойдясь без очередного саркастичного комментария.
[indent] Никакой огласки (удивительно, правда?), значит никакой толпы напарников. Максимум, двое.
[indent] Хейзу хватает и одного – к счастью, далеко ходить даже не надо. Дворжак известен каждому из отдела инквизиции, и члены Алеф не исключение – никто не отменяет регулярное пополнение знаний даже с полученным статусом «я у Брекенриджа особенный», уж тем более по ритуалам и артефактам.
[indent] Он вводит в курс дела еще перед тем, как они отправляются на место событий, чтобы дать магу время подготовиться на случай необходимости, поэтому дорога проходит почти в тишине – у Хейза совершенно нет предположений о происходящем, поэтому озвучивание пустые идеи будет пустым колебанием воздуха.
[indent] Выходя из машины, Оливер думает, что пистолет ему вряд ли поможет в случае чего, если судить по предоставленной информации. Он с недоверием смотрит на дом, хмурится и упрямо прислушивается к ощущениям, которые подтверждают все, что произнес Хельге.
[indent] – Интересно, как близко мы находимся к источнику, если даже здесь им так пасет, – тихо обращается к Мареку, переводя взгляд на приближающегося к ним мужчину.
[indent] Продолжить не успевает, прерываясь до того, как законник обратится к ним. После коротко приветствия, когда они двигаются внутрь, Хейз чуть отстает, окидывая взглядом каждый доступный сантиметр, и борется с желанием передернуть плечами от нарастающего фона вокруг. Дальше – хуже. Натренированные рефлексы то и дело порываются дернуться назад и отстать от Уорринготона еще сильнее, а рука тянется к мечу, но источников прямой опасности вокруг все еще не наблюдается.
[indent] – Каждый четверг? Я бы сказал, каждый час.
[indent] Хейз даже сочувствует тем, кого отправили сюда справляться в одиночку – условия работы комфортными точно не назвать. Липкое чувство тревоги оседает вдоль позвоночника, вынуждая инкуба вдыхать глубже и без того тяжелый воздух.
[indent] Это же сколько энергии следовало изначально сюда вложить, чтобы остаться живым и невредимым?
[indent] Он предоставляет слово Мареку и, наконец, сдвигается с места, направляясь вдоль стены, периодически просматривает её в некоторых местах и ощупывает через тонкую ткань перчаток, но все еще не обнаруживая ничего интересного. Кажется, ему даже удается абстрагироваться от давящего фона возникшей пробоины.

+3

4

...расчехлять схрон Марек не стал, долго да и незачем - народная мудрость, проверенная временем: сколько не собирайся, ехать все равно придется дважды - поэтому спортивная сумка оказалась заполнена хорошо, если на треть. В машине информации от Хейза было чуть. То ли сам еще не был на месте, то ли был, но ничего не понял настолько, что на объяснения его не тянуло. Чех с расспросами лезть не стал, не такие уж и близкие друзья или коллеги они были с "алефом", чтобы трепаться о погоде; на замечание об "источнике" неопределенно двинул плечом и пожал руку подошедшему законнику.
Мучать необходимостью ломать язык о славянскую фамилию не стал и представился просто:
- Марк.
Уоррингтон излучал какую-то нездоровую активность - видимо, он-то как раз в подвале и был и по-своему впечатлился. Было от чего, здесь инкуб шипел верно. Развернуться и уйти хотелось еще на воздухе, а на лестнице так и вовсе дать деру - дергался даже "алеф", ныряя ладонью куда-то к поясу, как будто был копом, который по привычке пытается дернуть из кобуры ствол. Чех и несколько раз глубоко вздохнул, подавляя панику - поправил лямку на плече и стянул с пальца простое оловянное кольцо. Источник найдется и без него, а лечить волдыри от ожога после не хотелось совершенно.

В подвале работало всего две лампы, у самого входа. Света от них - чуть. Судя по размеру помещения, должно было быть еще минимум четыре. Дальняя стена и углы оставались неосвещенными. Чех топтался у лестницы, оглядываясь, и проходить дальше не спешил еще пару минут, в отличие от инкуба. Но инкубу и безопаснику можно, у них оружие и рефлексы, разрубит пополам любую дрянь, которая может здесь вылезти, а вот чех вряд ли.
Первое орудие деятельности мага-ритуалиста - фонарь. Второе - свечи. Кстати, в сумке была одна, которую он не зажигал уже года два - сегодня придется. Ноздри хищно раздулись, схватывая сырость подвала.
- Подержишь? - сумка осталась у мистера Уоррингтона, Марек двинулся дальше, стараясь не выходить из условной зоны досягаемости Хейза, подсвечивая фонарем по стенам и полу; скользнул лучом и по потолку, отмечая, в первую очередь, что здесь слишком стерильно, несмотря на обычную пыль пополам с грязью и хлам, выхваченный фонарем, у стен, сваленный так, словно кто-то расчищал центр.
В нем еще предстоит покопаться, но позже, и Марек надеялся, что не ему.
До дальней стены, вплотную, дойти не смог - не смог заставить сделать лишний десяток шагов, в первую очередь потому что слишком живо вспоминалась летняя резиденция Дворжаков в Чехии, где жертвоприношения редкостью не были. Окунаться в эти воспоминания было все равно что добровольно нырять в грязь и Марек вернулся обратно, стараясь шагать не слишком торопливо, чтобы это не смахивало на бегство.
В спину дышало гнилью и натурально закладывало уши, как при взлете самолета.

- Мистер... Уоррингтон. Здесь уже проводили какие-то обряды, наши, законники? - спросил чех, забирая сумку. Поставил на ступеньки и полез искать ту-самую-свечу, - И кто владелец здания? ...чисто, как будто из брандспойта вымывали, - второе скорее Хейзу, чем безопаснику, не сказал даже, проворчал, наябедничал. Но будь по-другому, Дворжака никуда бы не дергали и просто показали снимки с места событий. 

Широкая, ладонью не обхватишь, свеча горела неровно, а пламя вело себя нервно, другого слова не подберешь: резко щелкало, искрило, то почти затухая, то вспыхивая. Чех оставил ее у багрового смазанного пятна, которое словно обозначало границу, где заканчивалось тусклое искусственное освещение. Ставить дальше не рискнул, даже с фонарем, итак четвертый символ, обозначенный виском, вышел уже ни в какие ворота кривоватым, потому что рука начала дрожать, далеко не от усталости, и серебряная пластина ("еще и "слепок" снимем, пусть будет"), на которой осталась стоять свеча, легла ровно не с первого раза.
- Подождем, - философски произнес чех, глянув на часы, и отошел обратно к лестнице, где оставил сумку, - Если ничего не полезет, то продолжим. Магию только не используйте. Совсем. Даже если сильно захочется, - доброжелательно добавил, - И да, я бы на вашем месте тоже отошел. Кстати, мистер Уоррингтон, еще раз. Как давно начались проблемы с этим место? Периодичность появления тварей засекли?
Сейчас бы под этим благовидным предлогом выйти покурить - глянуть записи и отчеты, должны же они быть у безопасников, в конце концов. Или вовсе, как очень-уважающему-себя-специалисту психануть, отказавшись работать в нечеловеческих условиях отсутствия нормального света и свалить, пока не вкрутят пару ламп. Закурил Дворжак прямо здесь, искоса наблюдая за свечой от условно безопасного места у лестницы. Самое время поговорить.
- Чья кровь там, у свечи?

+2

5

[indent] За работой Марка он наблюдает с интересом, но вполглаза: больше внимания уделяет окружающей обстановке, готовый, чуть что, отразить угрозу. Присутствие инкуба внушает некоторую надежду на то, что с возможными проблемами они уж как-нибудь разберутся — попасть в элитный отряд «алеф» не мечтает разве что ленивый, а уж слухи про них ходят... всякие, поэтому на Хейза Дарэл посматривает с уважением. Но, опять же, не слишком отвлекается.
[indent] — Обнаружили утром. Спасибо Кроуфорду, он и учуял, — сам того не замечая, выражается так, словно говорит о напавшей на след псине. Профессиональная, мать ее, деформация.
[indent] — Постарались ничего не трогать, пока след еще цел. Инквизиторы говорят, что он старый. Может, месяц. Может, два. Повезло, что разрыв появился совсем недавно, — качает головой, представляя, что бы произошло в обратном случае. Контроль над прессой и какие-никакие связи с полицией у двора, разумеется, есть, но замять историю в духе «кошмарная тварь сожрала жителей всего квартала и еще супермаркет» было бы проблематично. А так, можно сказать, отделались малой кровью.
[indent] Кстати о крови; Дарэл припадает на колено, даром что не принюхиваясь к пятну на границе света и тени. Пару секунд спустя вновь поднимается на ноги, почти с сожалением качая головой.
[indent] — Свежая. Скорее всего, Вергилия... — «зацепило», собирается было договорить, но инстинкты срабатывают раньше, и Уоррингтон резко оборачивается. И ничего не видит, хотя интуиция прямо-таки благим матом орет убираться подальше, причем немедленно. Спорить с ней Дарэл не хочет; отходит назад, к Марку. Жестом подзывает к себе и Хейза, а потом замирает, недоверчиво приглядываясь к стене, которую он только что внимательно осматривал. Зрение подсказывает, что перед ним — обычный, вполне себе чистый подвал, но неприятное ощущение никуда не исчезает: что-то будто маячит на самой периферии, ускользая от любых попыток приглядеться и при этом не исчезая насовсем.
[indent] На всякий случай он отворачивается, прежде чем коснуться стены, даже зажмуривается. И только тогда чувствует под кончиками пальцев не штукатурку, а слой копоти. Пламя свечи резко вытягивается вверх и опадает в едва тлеющий огонек на пропитанном воском фитиле.
[indent] — Вот блядь, — шепчет Дарэл, поднося пальцы к самому носу. Чистые.

[nick]Darel Warrington[/nick][icon]https://i.imgur.com/o17sgJC.png[/icon][lzvn]<p class="lz_name"><a href="">Дарэл Уоррингтон, 92</a></p> <p class="lz_rank">Перевертыш, III</p> <p class="lz_about">охранник во дворе порядка;</p>[/lzvn]

+3

6

[indent] Горло сжимается короткими спазмами, намекая, что кому-то пора бы свалить отсюда и желательно побыстрее. Оливер сглатывает в надежде приглушить неприятное ощущение, от которого становится затруднительно дышать, но черта с два – хочется отпрянуть от стены, отойти подальше к присутствующим иным, а еще лучше схватить их и удалиться отсюда вовсе. Хейз хмыкает про себя, думая, что давно не сталкивался с собственным чувством страха, которое ему все же удается взять под контроль переключением внимания на необходимость решать проблему.
[indent] Он оборачивается на вспыхнувшее пламя свечи и уже хочет отвернуться назад, продолжая заниматься изучением пространства вокруг – тут что-то очень не так – но в последнее мгновение одергивает себя и присматривается внимательнее. Нестабильное поведение пламени при таком-то флере пиздеца вокруг не самое удивительное явление, но на то оно тут сейчас и полыхает, чтобы сигнализировать об аномалиях.
[indent] Инкуб вслушивается в диалог Марека и Дарэла, смерив пятно крови коротким взглядом.
[indent] «Зацепило?»
[indent] Хмурится и все-таки сдается, когда дергает плечом из-за мерзкого холода, бегущего вдоль позвоночника, тут же ловит боковым зрением движение Уоррингтона и приближается на зазывающий жест, чтобы всмотреться туда же, куда и перевертыш, и увидеть ровным счетом ничего. На всякий случай часто моргает, понимая, что ситуации это не исправит, но попытка не пытка – после чего косится на Дарэла, наконец, нарушая тишину:
[indent] – Тоже ничего не видишь?
[indent] Вопрос звучит так же глупо, как они сейчас вдвоем пялятся на стену. Оливер все-таки надеется до последнего на ответ, а не на то, что Уоррингтон решит приблизиться к объекту их пристального внимания, пусть алеф и позволяет, вопреки желанию и здравому смыслу, это сделать. Вопросов остается еще больше, когда Дарэл остается стоять целым и невредимым (хотя Хейз и этому рад).
[indent] – Лучше отойди оттуда, – говорит инкуб, оборачиваясь на свечу. Он, кажется, понимает, что именно ощущает сотрудник службы безопасности, но ответов это пока не дает, и даже описать толком не может. Что же, почему бы не добавить еще один вопрос.
[indent] – Мне одному свет кажется тусклым?
[indent] Хейз делает глубокий вздох, отступая на пару шагов назад к выходу, и внимательно еще раз окидывает все взглядом. Молча надеясь, что в случае чего, кто-то из присутствующих подаст голос, Оливер опускает голову и закрывает глаза, поднимая руку в жесте, призывающем сохранять некоторое время тишину – если что-то ускользает от взгляда, то самое время прислушаться к другим органам чувств.
[indent] Тихо, если не считать собственное громкое сердцебиение, и почти ничего полезного – разочарованно цокнув, Хейз шумно вдыхает, собираясь уже прервать эту затею, но в последнее мгновение, наконец, улавливает кое-что, что вообще не вписывается в общую картину.
[indent] Распахнув глаза, Оливер проверяет свою догадку взглядом на свечу и еще одним коротким осмотром помещения.
[indent] – Разве тут есть отверстие для сквозняка? Дарэл, зажигалку можно?
[indent] Выбитая резким движением пальца искра лишь со второго раза вызывает небольшой язычок пламени. Никакой магии в этой пластиковой спутнице почти каждого курящего нет, а вот огонь продолжает плясать, регулярно наклоняясь… в сторону двери, через которую они зашли. Переглянувшись с Мареком и Уоррингтоном, Оливер быстро подходит к стене, стягивая на ходу перчатку, и проводит рукой по ней – ощущение грязи остается, но пальцы, как и у перевертыша, остаются чистыми.
[indent] – Дарэл, принюхайся к своим пальцам, пожалуйста. Марек, – он оборачивается к магу, вытирая руку о штаны в желании избавиться от ощущения грязи, – можешь просканировать само помещение?
[indent] И думает, что лучше, наверно, от стены все-таки отойти.

+2

7

[indent] К нелепым героям популярных фильмов Дарэл себя отнюдь не причисляет: стоять, разинув рот, в ожидании какой-то херни не собирается уж точно. И без того очевидно, что херня вокруг уже происходит; оставаться внизу втроем попросту опасно, пусть даже никто из них пока не может отследить источник этой самой опасности. Кивнув Марку, он указывает на дверь — научные изыскания вполне могут и подождать пару минут, а прихватить с собой инквизиторов не помешает уж точно. Сам же задерживается; протягивает Хейзу зажигалку, из внутреннего кармана вытаскивает хрупкий стеклянный шар максимально скучного вида: партию подобных, если судить только по внешнему виду, можно заказать на aliexpress за пару баксов.
[indent] — Сфера Тараска, — комментирует вполголоса, заметив взгляд Оливера, и чуть заметно ухмыляется: не только у алеф есть, чем удивить при случае. Хотя Дарэл искренне надеется, что повода использовать сферу все-таки не будет.
[indent] Подняться по лестнице Марк не успевает; дверь открывается раньше, являя присутствующим обеспокоенного вида темноволосую ведьму. Теперь Уоррингтон уже кожей чувствует сквозняк, о котором говорил Хейз: не нужно даже смотреть на то, как дрожит пламя зажигалки и потускневших отчего-то свечей. В движении воздуха как таковом нет ничего особо удивительного, если не принимать, конечно, в расчет тот факт, что все они находятся в глухом подвале. Еще и отсыревшем за неимением нормальной вентиляции. Или?
[indent] Дарэл подносит-таки пальцы к лицу, удивляясь, почему не услышал запах раньше. Обманутые органы чувств никак не желают доносить информацию до мозга: требуется сознательное усилие, чтобы заставить себя ее воспринимать.
[indent] Вокруг действительно пахнет дымом. И гарью. И чем-то еще, сладковатым, тошнотворным.
[indent] — Это иллюзия. Хейз, это все иллюзия, — хрипло говорит он. Ведьма, спускающаяся по ступенькам, что-то шепчет себе под нос: то ли собирается сканировать подвал, то ли хочет вложить побольше энергии, чтобы разорвать морок. И нечто откликается на ее магию.
[indent] Остановившимся взглядом Дарэл смотрит на чуть подрагивающую руку. Растирает хлопья пепла по светлой коже и поднимает голову, тут же щурясь, чтобы не попало в глаза. Над его головой — темное беззвездное небо. Под его ногами — выжженная земля.
[indent] За его спиной — Марк заходится криком и странным булькающим кашлем, который слышен словно через слой ваты, прижатой к ушам. Дарэл хочет обернуться, найти взглядом ведьму и Оливера, но тело ему больше не подчиняется. Сфера Тараска выкатывается из ослабевших пальцев.

[nick]Darel Warrington[/nick][icon]https://i.imgur.com/o17sgJC.png[/icon][lzvn]<p class="lz_name"><a href="">Дарэл Уоррингтон, 92</a></p> <p class="lz_rank">Перевертыш, III</p> <p class="lz_about">охранник во дворе порядка;</p>[/lzvn]

+3

8

перед переполненными трибунами или для двух людей
как последний раз голосом и струнами чудеса творит
Орфей

Дину не покидает ощущение того, что у неё остается не так много времени. День, когда придется сдать значок и меч, неотвратимо ждет за следующим поворотом - вопрос в том, когда властный голос навигатора прикажет свернуть с магистрали. Она знает, что это произойдет со дня на день - уже целую неделю Брекенридж живет так, словно завтра у неё уже не будет работы - и знает, что когда это случится, не станет сопротивляться. Но сидеть, сложа руки, смиренно дожидаясь своей социальной казни, в планы ведьмы не входит. По факту это очень напоминает ожидание неизлечимо больного раком - еще немного и в груди взорвется часовая бомба, но пока таймер не сошел на нули рано выбирать дерево для гроба. Напоследок ей хочется сделать хоть что-то полезное. Даже если это не отразится в вечности и не искупит её провалов. Дина Брекенридж, не щадя голову, целиком уходит в работу.

В области иллюзий её познания достаточно скудны, но и этого хватает для того, чтобы сложить дважды два. Спускаясь в подвал и буквально физически ощущая, с какой тяжестью опускается на плечи клокочущий деготь черной энергии, она отточенным движением рук отправляет сканирующий пас. Своеобразный запрос вселенной и, как не редко бывает в таких случаях, не нужно ждать обратной связи. Хитросплетение знаний, какого-никакого опыта и умения прислушиваться к своим ощущениям - спасибо папе за это - помогают найти ответ раньше. Дина только и успевает спуститься с последней ступени - на приветствие и объяснения времени не остается - как морок тяжелым театральным занавесом падает вниз, поднимая волну возмущения силы. Круги на воде, точно круги сонара, фиксируют присутствующих во времени, выбивая из привычного пространства. И импульс магических возмущений сбивает с толку и ног, отнюдь не деликатно предлагая поделиться содержимым желудков.

Добро пожаловать в Тень.

У неё, как у мага, есть некоторое преимущество перед перевертышем и инкубом. Ей, как и Мареку, переход между мирами должен даваться чуточку проще - время акклиматизации меньше - но их успевают застать врасплох и преимуществом едва ли удается воспользоваться. Чеху везет меньше прочих - зубы твари, живущей на этой стороне мира, успевают сомкнуться на плече иного в приветственном "клац". Сквозь тугую вату магического сумбура отчетливо доносится душераздирающий вопль и так же резко, как появляется, он исчезает после оглушающего, болевой волной проходящего по телу всех присутствующих, "хрусь". Надеяться на то, что второй маг сможет хоть чем-то помочь, больше не приходится.

Над головой расстилается антрацитовое небо, усыпанное целой пригоршней звезд, от которых нет света. Они словно нарисованы белой краской на черном картоне. Дина щелкает пальцами, высекая из воздуха искру и через мгновение на её ладони появляется холодный бледно-бирюзовый огонёк - в привычном мире это был бы оранжевый пульсар, но никакой роли это различие не играет. Главное, что теперь можно выхватить из вязкого мрака очертания. Крупная тень роняет на выжженную землю тряпичную куклу - всё, что осталось от иного - и недовольно шипит, а после исчезает во мраке. К ногам ведьмы подкатывается сфера, она на негнущихся ногах опускается вниз, подбрасывая вверх пульсар, и поднимает артефакт. Пытается прощупать брешь, через которую можно вернуться обратно, но пространство смыкается плотной стеной из бетона и стали.

- Хейз, цел? - бессмысленный вопрос на который хочется получить ответ. Желательно, утвердительный. Дина делает пару шагов вперед - пульсар следует за ней - хватает холодными пальцами инкуба за запястье. Если будет необходимо, он сможет от неё подпитаться, но инквизитор надеется, что обойдется. В горле пересыхает и бегунок трахеи впустую скользит вверх вниз. Ведьма поворачивает голову в сторону перевертыша, за спиной раздается угрожающее рычание, от которого волосы на затылке становятся дыбом. Первая мысль - бежать - истерично бьется о стенки черепной коробки. Вторая - обнажить меч - катится в тартар. От Брекенридж-мага пользы больше, чем от Брекенридж-бойца. Заплетая пальцы в причудливый узор сканирующего заклинания, иная медленно поворачивается вокруг своей оси. Целый миллиард ярких, сочных следов прогнившей насквозь магии.

- Он уже не встанет, - сухо констатирует шелест бесцветного голоса инквизитора, пока та переводит взгляд с бездыханного тела мага на оцепеневшего перевертыша. Тварь аккурат за ним, готовится к решительному прыжку и у них в запасе считанные секунды на то, чтобы предотвратить неизбежное. Заклинание срывается с ладони почти рефлекторно, точно также она делает резкий выпад в сторону Дарэла и выставляет перед собой ослепительный щит - тварь словно впечатывается башкой в невидимый купол за спиной мужчины и с недовольным рыком снова отступает во мрак. Магическая защита рассыпается на искры и те оседают на землю пеплом.

- Боюсь, это её только злит. Вы можете идти? Мистер Уоррингтон? - ладонь ложится на перекинутую через плечо сумку, юрко проникает внутрь и Дина сжимает челюсти с такой силой, что можно услышать скрежет. Тонизирующее зелье-то она с собой и не взяла, ну конечно же.

Отредактировано Dinah Breckenridge (2018-12-24 02:41:36)

+2

9

[indent] – Ты с этой штукой поаккуратнее будь, не хочется как-то тут...
[indent]Разбавить обстановку бессмысленной колкостью (конечно, перевертыш знает прекрасно, что вертит в своих руках) не удается из-за открывшейся за их спинами дверью. На редкость Оливер не уверен, насколько рад сейчас видеть Дину в этом отравленном месте, где все выглядит совсем не так, как кажется, но лишь коротко кивает ей, довольствуясь полезным пополнением в их рядах. Быстрее разберутся, быстрее отсюда уйдут.
[indent]– Ничего удивительного, что это иллюзия, но теперь нам надо узнать, что или кого она скрывает.
[indent]«И кем наложена»
[indent]Хейз не то, чтобы верит в существование интуиции, но вспыхнувшее желание оставить тут все, как есть, и затребовать подмогу в разы серьезнее, в его голове уже не оправдывается только давящей обстановкой – инкуб позже, если выживет, скажет о важности опыта, но сейчас, наблюдая, словно в замедленной съемке, за взмахом Дины, пытается убедить себя в своей собственной паранойе.
[indent]А потом все идет по пизде.
[indent]Мираж, оказавшийся подобием щита, осыпается, обнажая их присутствие в чужеродном мире, который Оливер распознает в первые доли секунды – чувствует холод и мгновенно отреагировавшую собственную энергию, которая отзывается на Тень и начинает уходить из его тела.
[indent]Инкуб в это место заходил лишь по крайней необходимости. Ловить тут особо нечего, да и с распространившимися проблемами у иных со сном тем более желания не возникало добровольно затаскивать свою задницу сюда. И все-таки Хейз привык заходить в Тень и выходить из неё по собственному желанию, а не столкнуться с необъяснимым барьером. Не пройди свой собственный Ад и Израиль на тренировках, Оливер бы обязательно поддался панике, однако отточенные рефлексы не помогают, когда что-то возникает слишком близко: от хруста костей Марека у него пробегает по спине галоп мурашек и плотно сжимаются челюсти. Терять своих посреди задания Хейз как-то не очень любит, а он тратит непозволительно много секунд в попытке адаптироваться.
[indent]Кивает головой Дине, обнаруживая себя уже крепко держащим Нуаду, когда та хватает его за руку. Возможно, он все-таки не зря взял с собой пистолет – вряд ли убьет местную тварь, но дать им время уйти сможет.
[indent]– Я бы больше напрягся, если бы он встал, – буквально шепотом произносит инкуб, доставая фонарь. Свет падает аккурат возле Дарэла, позволяя увидеть за ним чрезмерно большую тень и чьи-то конечности – Брекенридж реагирует быстрее, а перевертыш остается жив.
[indent]– Держи сферу пока у себя, но далеко не убирай, – говорит ведьме, приближаясь к Уоррингтону. Всматривается в глаза мужчины несколько секунд, щелкает перед лицом пальцами, все-таки улавливая небольшую реакцию – все не так плохо, как могло быть.
[indent]– Жить будет. Пусть немного придет в себя. Давай, здоровяк, мы не хотим и тебя тут просрать, – хлопает по плечу, отказываясь от идеи дать тонизирующую пощечину, и чуть подталкивает – перевертыш идет, что уже радует. Долго возле трупа находиться еще хуже, чем под носом хищника: местных падальщиков точно со счетов сбрасывать не стоит, как и верить в их незаинтересованность в живой сочной плоти.
[indent]– Дина, держись чуть впереди меня, я прикрываю пока сзади. Держимся рядом, ищем отсюда выход, проклинаем всех из Порядка до седьмого колена.
[indent]Хейз все еще говорит тихо, чтобы не привлечь к ним лишнее внимание, однако даже его шепот в этой кромешной темноте и тишине звучит излишне громко. Он медленно обводит все вокруг тускловатым лучом света, замечает немного растительности на значительном расстоянии от них, мысленно сравнивая территорию вокруг с выжженным полем, и иногда слышит звуки, далеко не намекающие о присутствии рядом парка аттракционов со сладкой ватой.
[indent]Ему показалось, или где-то звякнула цепь?
[indent]Оливер думает, что лучше бы пошел в шеф-повары, и идет рядом с остальными, периодически поглядывая на Дарэла, постепенно приобретающего больше осмысленности во взгляде, что не могло не радовать.
[indent]Что за шелест?
[indent]Алеф понимает, что это будет действовать на нервы все то время, пока они ищут выход (или пока из него вытекает энергия, которая, к слову, также требовалась и Уоррингтону – остается надеяться, что тот не совсем обессиленный здесь оказался), поэтому сдержанно выдыхает, опуская взгляд под ноги и направляя туда свет фонаря.
[indent]Весьма вовремя, потому что шевельнувшаяся маленькая тварь, у которой Оливер успевает разглядеть лишь небольшие клыки и отсутствие видимых глаз, едва не застает врасплох – глухой удар от ботинка и невнятный писк сопровождают отлетевшее на несколько метров в сторону тельце возможно даже неопасной ебанины.
[indent]Не самое лучшее решение с учетом того, как ловко такая ебанина может отхуячить ногу прямо по колено – если с потерей руки Хейз еще готов смириться, то нижняя конечность будет сейчас не очень кстати.
[indent]Он видит полосу на пыли от собственной стопы и замирает, приказывая напарникам остановиться вместе с ним. Под его ногами вновь что-то есть, но уже далеко не живое (не значит, что этого тут бояться не стоит) – выглядывает из-под слоя грязи и пепла очертанием, которое соответствует явно какому-то магическому знаку.
[indent]Оливер понимает, что задерживаться здесь нельзя, но его ботинок уже скользит по земле дальше, продолжая расчищать пространство, оголяет выжженные символы и линии, и судя по кривизне дуги – они стоят на круге весьма внушительных размеров.
[indent]«Какой долбаеб колдует в Тени, блять?»
[indent]– Дина, узнаешь что-нибудь?
[indent]Кажется, он все-таки слышит рядом дыхание кого-то четвертого.
[indent]И лучше бы это был не Марек.

+3

10

Надолго ее не хватит. Запас сил у ведьмы четвертого уровня — не бог весть что, особенно в Тени, где нет и быть не может никаких лей-линий. Колдовство без подготовки — как первый секс, выглядит красиво только в фильмах. В реальности все происходит очень быстро, а результат чаще разочаровывает, чем наоборот.
Спасая перевертыша, Дина тратит намного больше, чем могла бы, успей она хоть чуть-чуть подготовиться и использовать вербальное заклинание вместо эффектного жеста. Жалеть, впрочем, некогда.

Уоррингтон реагирует и даже начинает переставлять ноги. Тварь, которую им так и не удалось толком разглядеть, кружит неподалеку: порождение Тени достаточно неплохо соображает, чтобы усвоить урок и не соваться под горячую руку. По крайней мере, пока у них всех хватает сил защищаться.
(что будет потом, лучше не представлять — мораль уйдет в минус, как в третьих героях меча и магии)

Дина принимает из рук Оливера непонятную стекляшку и мысленно повторяет название. Сфера Тараска — классно, спасибо, ни о чем не говорит. Кто-то, кажется, прогуливал обязательный курс артефакторики. Или не прогуливал, но уделял больше внимания трещинам на потолке, нежели скучному лекционному материалу.
Вызубрите то, вызубрите это. Практически весь Архив давно оцифрован, любую информацию можно достать в считанные секунды, а их заставляют заучивать конспекты — теперь Дина, наконец, осознает, почему.

— Что мне с ней... — договорить не успевает; нервно озирается по сторонам, пытаясь понять, с какой стороны доносится шорох. Брекенридж — вовсе не матерый боевик с силищей Халка и регенерацией Логана. Оливер, или Уоррингтон, те еще переживут, оторви им какая-нибудь дрянь руку или даже обе.
Дина, скорее всего, закончит рядом с Мареком.
(ей страшно, ей очень страшно, но прямо сейчас поддаваться этому страху совсем-совсем нельзя)

— Мне нужно время, — нервно шепчет она. Следы под ногами инкуба вполне однозначные. Если постараться, то, может, получится вспомнить, где именно она видела похожие узоры и для чего нужны дополнительные линии внутри и снаружи круга.
(кто-то прогуливал еще и ритуалистику?!)
Но сперва:
— Не дайте ей ко мне подойти, — вместо железной уверенности в себе получается жалкий напуганный писк. Дине хочется стоять с ними плечом к плечу, а не поворачиваться к твари спиной, уповая на то, что Олли с Дарэлом не позволят той слопать и второго мага сразу следом за первым.

Вот только выбирать особо не приходится. Перевертыш, оклемавшийся окончательно, выхватывает из ее руки сферу. Прислушиваясь к чему-то, замирает на несколько секунд, а потом буквально растворяется в темноте. Только что стоял совсем рядом — и уже исчез, стоило только моргнуть.
Дина слышит нечеловеческий вопль и звук, с которым разбивается стекло. Ослепительная вспышка пламени больше смахивает на миниатюрный ядерный взрыв, но она больше не оборачивается. Вытягивая обе ладони над обугленной землей, с закрытыми глазами шепчет заклинание.

[nick]Dinah Breckenridge[/nick][icon]https://i.imgur.com/drLsMN6.png[/icon][lzvn]<p class="lz_name"><a href="">Дина Брекенридж, 29</a></p> <p class="lz_rank">Ведьма, IV</p> <p class="lz_about">инквизитор порядка;</p>[/lzvn]

+3

11

[indent] Оливер кивает, готовясь предоставить Дине столько времени, сколько займет до момента, как им с Дарелом точно будет необходимо убираться отсюда. Помирать, чтобы кто-то все-таки донес информацию о найденных следах? Это не геройство, это чистой воды идиотизм, который нельзя оправдать даже страхом из-за нахождения в Тени. За такое не дадут посмертную медаль или красивую вязь на пустой могиле, а, скорее, плюнут за лишнюю бумажную волокиту.
[indent] И ведь будут правы.
[indent] Указ (просьба?) вызывают у Хейза недоумение, но комментарии будут излишне.
[indent] Дина, правда, думает, что её кто-то оставит на растерзание чудовищу?
[indent] Инкуб обнажает лезвие, смиряясь мысленно с фактом, что вот прямо сейчас им отсюда не выбраться (а жаль). Инкуб тщательно прислушивается к окружающей обстановке, насколько это позволяет его слух, фильтрует незначительные шорохи, надеясь обойтись без сюрпризов, и дыхание напарников, но физически не может превзойти в этом перевертыша, стоящего рядом.
[indent] Оливер даже произнести ничего не успевает, когда Уоррингтон исчезает – последующие вопросы отпадают вместе с раздавшимся криком (за сегодняшний вечер они раздаются слишком часто) и осветившимся вокруг них пространством.
[indent] Перехватывая Нуаду, Хейз быстро осматривается по сторонам, пользуясь моментом.
[indent] «Б-л-я-т-ь».
[indent] Да, по матчасти все правильно. Знакомая топография, вот дорога, которая идет перпендикулярно той, где инкуб оставил машину, вот и задний дворик, на которой пиздится Дарэл с Тварью – Оливер убеждается, что пока перевертышу помощь не требуется, продолжая прикрывать спину ведьмы.
[indent] На глаз – кроме полыхающей твари никого нет, если не считать бросившихся в рассыпную мелких неопознанных жителей, одного из которых Хейз пару минут назад пнул ногой.
[indent] Никакого намека на выход отсюда.
[indent] Очень хорошо (нет).
[indent] Никакого намека на присутствие каких-либо живностей вокруг.
[indent] А вот это пока вполне очень хорошо.
[indent] Под залпом магии от сферы в некоторых местах грязь разметается, раскрывая больше знаков, выжженных на земле. Заклинание еще не завершено, но лекции по ритуалистике всплывают в памяти, лишний раз отдавая должное регулярной посещаемости занятий. Хейз цепляет взглядом сначала знакомые символы, затем те, которые, кажется, были в главе «это знать желательно, но вряд ли придется с этим сталкиваться, потому что какой идиот будет с этим работать».
[indent] Оливер не уверен по поводу идиота, но уверен, что местный ритуал явно не в целях установки хорошей погоды проводился.
[indent] Все вокруг вновь погружается во мрак, однако фонарь Хейзу уже не требуется – магия Дины позволяет рассмотреть подсвеченные линии без дополнительного источника света.
[indent] – Дарэл?
[indent] У перевертыша времени меньше, чем у него – при необходимости, своей энергии отдаст, однако время поджимает. Оливер осматривается уже вокруг себя, собирая ритуальный круг в голове в единое целое.
[indent] – Здесь были люди, –  он и сам не верит своим ушам, когда произносит это, но черт побери. Указывает включенным фонарем на повторяющиеся элементы и еще на несколько знаков, убеждаясь, что остальные это видят. Ритуалистика та еще дрянь, когда ты не являешься магом, но, если разобраться и немного вникнуть – становится вполне терпимой для восприятия вещью. Все усложняется тем, что их создатели обычно те еще фантазеры, вносящие свои лепты, и одной зубрежкой тут не справится.
[indent] – Здесь. Люди, – Оливер повторяет еще раз, скорее уже, для себя. – Дина, что у тебя?
[indent] Да, отвлекать мага, как минимум, дурной тон, как максимум, рискованное дело, но не когда они могут просто растерять все свои запасы энергии и остаться здесь навсегда – нахуй надо. Лучше выговор и унижения самооценки, чем роль позднего ужина для очередной местной твари.

+2

12

Люди. Здесь были люди.
Дину передергивает, по позвоночнику ползет дрожь. Кто мог решиться на такое, зная, что наказанием будет не иначе как смертная казнь? Никаких лазеек с отступничеством: нарушивший законы магии может не надеяться на снисхождение или внезапную удачу. Приговор всегда один.

Она старается, одну за другой выговаривая латинские формулы. Иногда достаточно одной ошибки, чтобы все испортить. Дина себе этого позволить не может. Под ее пальцами пыль закручивается и растекается в стороны ручейками, формирует пятна на месте тех фигур, что распознал Оливер.
Пропускать все это через себя — мучение, но она держится, пока не исчезают, отзвучав, последние слова.

— Очень много крови, — тихо говорит ведьма, глядя на улегшуюся пыль. Шмыгает носом, прислушиваясь: полностью сосредоточившись на заклинаниях, совсем упустила из виду и перевертыша, и тварь, которой тот собирался оторвать конечности. Вокруг подозрительно тихо, но испугаться как следует Дина не успевает: Дарэл возвращается раньше, чуть пошатываясь и прижимая руки к груди. 
Ранен. Значит, очень скоро умрет.

— Они пролили здесь очень много крови, — повторяет быстро-быстро, словно пытается хоть где-то успеть. Смотрит на Оливера растерянно и с надеждой.
(оливер — старше, опытнее, сильнее, в конце концов)
(пусть оливер что-нибудь придумает)

— Вот поэтому здесь граница как решето. Ритуал с жертвой, Олли. Они всадили сюда столько энергии, что... — нервно взмахивает руками и умолкает.
Жаль, что разрывы в реальности и Тени появляются по какому-то своему и весьма хаотичному графику. Им бы явно не помешал один прямо сейчас.
[nick]Dinah Breckenridge[/nick][icon]https://i.imgur.com/drLsMN6.png[/icon][lzvn]<p class="lz_name"><a href="">Дина Брекенридж, 29</a></p> <p class="lz_rank">Ведьма, IV</p> <p class="lz_about">инквизитор порядка;</p>[/lzvn]

+1

13

[indent] Оливер смотрит на Дарэла, точнее, на его ранение.
[indent] Оливер прислушивается к самому себе – Тень уже успела взять часть его сил, но не настолько, чтобы он уже мог чувствовать серьезный дискомфорт. До голодного безумия далековато, и это плюс.
[indent] Оливер может, если потребуется, поддержать перевертыша, может одолжить немного энергии у Дины, совсем чуть-чуть, чтобы не дать Уоррингтону тут отбросить копыта (мертвого Марека будет достаточно в этом задании), может изображать из себя энергетического проводника или зарядный аккумулятор (и то уже частично разряженный), но надолго всего этого не хватит.
[indent] Хейз осматривает пространство вокруг себя, скользит взглядом по кругу, куда менее эмоциональнее воспринимая полученную от девушки информацию. Люди и жертвоприношения – ну, пиздец, товарищи, кто отрицает, но если на этом круге повалятся, как минимум, еще двое, то особо это никому не поможет.
[indent] – Решето, значит.
[indent] «Всплеск магии, значит».
[indent] – Не могло ли твое сигнальное заклинание спровоцировать открытие?
[indent] Да, сама сканирующая магия вряд ли была достаточно сильной, но в подвале фонило так, что это могло выполнить роль вспыхнувшей спички в комнате, наполненной газом.
[indent] – И не одной жертвой, – повторяет уже про себя, но обещает себе зафиксироваться на этом позже, когда настанет время отчета.
[indent] Оно обязательно настанет, потому что Оливер все еще не собирается здесь застревать.
[indent] – Дина, может ли что-то более сильное из арсенала твоих заклинаний пробить дыру?
[indent] Косится на Дарэла, понимая, насколько высока может быть эта ставка, и он готов принять отрицательный ответ от Брекенридж – тогда придется думать о других вариантах, но время сейчас совсем не на их стороне.
[indent] – Скажем так, как насчет всплеска магии из твоих и моих запасов?
[indent] Все же роль ходячего аккумулятора энергии не так плоха, как может показаться изначально.
[indent] – Только если, конечно, риск будет оправдан, – говорит уже Уоррингтону, мол, здоровяк, тебя никто тут оставлять подыхать не собирается, держись уж. О том, что он и сам следом тут помрет в случае неудачи, Оливер уже просто не думает.

+1

14

Дина мелко-мелко кивает, хотя совершенно ни в чем не уверена. Да и откуда этой уверенности взяться: в Тени не принято колдовать. Тем более при помощи ритуалов. Тем более с чужой кровью.
Она думает, что если бы у магов была стандартизированная методичка, все вышеперечисленное вынесли бы на самую первую страницу. Списком, чтобы до младшего поколения дошло, как делать не надо ни в коем случае.
(на самом деле у магов есть и методички, и учебники, и гримуары, но о таких вещах там, наоборот, стараются писать поменьше — чтобы особо одаренные не приняли за сигнал к действию)

Даже ежику понятно, что подобная магия очень опасна. Вопрос лишь в том, не опаснее ли им вот так оставаться в Тени, не зная, когда именно проход откроется вновь. Они ведь так и не нашли закономерность. Это может произойти через пять минут, может — через два часа. А может не произойти вообще. Тогда ей придется наблюдать, как умирает Дарэл, а следом за ним Оливер.
Да и сама она тут долго не продержится. Еще одна тварь сродни той, что издохла где-то за пределами освещенного участка, и все.

— Мистер Уоррингтон? Подойдите ко мне, пожалуйста, — она все-таки решается, жестом указывая перевертышу на линии перед собой. В Тени любые раны заживают намного дольше. Между пальцами Дарэла течет кровь, и Дина не хочет терять ни капли. Обоюдоострый ритуальный атам висит на поясе; она вытаскивает его из узкого кожаного чехла и поочередно смотрит на спутников.

— Это может и не сработать. Может, мы сейчас потратим кучу сил, а разрыв появится через три минуты, когда мы все умрем, — на удивление спокойно говорит ведьма. Гарантий нет и быть не может. Одно очевидно всем: выбирать нужно прямо сейчас, пока у них еще есть время.

[nick]Dinah Breckenridge[/nick][icon]https://i.imgur.com/drLsMN6.png[/icon][lzvn]<p class="lz_name"><a href="">Дина Брекенридж, 29</a></p> <p class="lz_rank">Ведьма, IV</p> <p class="lz_about">инквизитор порядка;</p>[/lzvn]

+2

15

[indent] Оливер, конечно, где-то в глубине души надеялся, что ведьма скажет что-то более позитивное, но ответу не удивлён. Не назвали идею совсем безумной - уже хорошо, хотя кого бы это волновало? Их, буквально провалившихся в Тень и неспособных теперь отсюда выбраться, стоящих на ритуальном круге (в Тени), где были люди (да-да, все ещё в Тени). Они-то уж теперь точно знают о безумии чуть больше.
[indent] Однако ритуал был проведён - и судя по всему, успешно. Даже слишком.
[indent] «Три минуты».
[indent] Хейз цепляется за эти слова, молча обводит Дарэла и Дину взглядом. Отличный выбор: умри сейчас или умри чуть позже, но, возможно, тебе повезёт - и это неточно. У него медленно помирает Уоррингтон, вполне оправдано опасается всего Дина, где-то под ногами пробегают мелкие твари, избегающие прямого света фонаря, а рядом сидит и выжидает другая, более крупная. Ну, и труп Марека в роли приманки для падальщка.
[indent] Впрочем, Хейз все равно сделал выбор.
[indent] – Значит, попытаемся протянуть после хотя бы три минуты, - он прячет лезвие и убирает Нуаду за пояс.
[indent] Если бы речь шла только о риске для Дарэла, Оливер, конечно, не торопился так с решением рисковать прямо сейчас. Вытащить никого или хотя бы одного - разница есть, как ни крути. Дина не безнадёжна, она бы обязательно протянула в Тени и без них двоих какое-то время - но надолго ли хватило бы? Их тела только притянут больше любителей мертвечины - а уж эти парни чем-нибудь более тёплым не побрезгуют.
[indent] Хейз протягивает руку девушке, почти не обращая внимание на скручивающее все внутри волнение и уж тем более не подавая вида, с абсолютной уверенностью в своих действиях смотрит на Дину, но прежде чем та касается - отводит руку на несколько сантиметров обратно.
[indent] – Попробуй оставить себе немного энергии. Если все пойдёт не так, у тебя будет ещё шанс выйти отсюда. У тебя есть Нуаду и обращаться ты с ним умеешь, так что постарайся продержаться здесь дольше, чем это может выйти у нас, - заглядывает в глаза в надежде вселить хоть каплю спокойствия и уверенности в себе, после чего перехватывает ладони Брекенридж и прикрывает глаза, смиренно принимая возможное подписание смертного приговора самому себе.

+2

16

Последним свое согласие дает Дарэл, чье лицо уже приобретает неприятный землистый оттенок. Кровь по капле срывается с его пальцев, оставляя выжженные следы в бесплодной почве и смазывая рисунок. Дина пробует острие атама и думает, что знает, чем чертили круг с рунами; от этих мыслей становится тошно.
(кто способен на такое?)

— Закатай рукав, — командует ведьма, крепко сжимая запястье перевертыша. Резким взмахом рассекает кожу от локтя до запястья; вспарывает сухожилия и вены, не особо заботясь об аккуратности: либо они выживут, и Дарэл залечит рану за минуту, либо неровный порез будет волновать его меньше, чем Дворжака — сломанная спина.
Трупы вообще не имеют привычки беспокоиться.

Дина слышит утробное рычание где-то за кругом света и нервно ежится. Если у нее не получится, всех троих ждет отнюдь не тяжелый вечный сон без сновидений: ослабевших иных разорвут на части порождения Тени.
(если у нее не получится, милосерднее будет прикончить обоих спутников, но об этом не хочется говорить вслух)

Почему-то совсем не страшно — не иначе как всему виной адреналин. Дина касается Оливера и беззвучно шевелит губами, перебирая подходящие случаю заклинания. Чужая энергия ощущается приятным покалыванием в ладонях: резерв инкуба намного больше ее собственного, и это открывает возможность поэкспериментировать. Идея приходит в голову пару секунд спустя.
Однажды у нее уже получилось (не без оговорок, но все-таки!) воспользоваться плетью. Отец, конечно, говорил, что это опасно, и такие штуки ей не по возрасту — опыту, уровню, добавьте свое, — но с тех пор утекло много воды. При помощи Оливера Дина вполне может превратить все вокруг в чертово пепелище.
Наверное. По крайней мере, терять-то ей нечего.

— Если у тебя есть кроличья лапка, самое время ее... — Дина спотыкается, не уверенная, что в курсе, как правильно использовать такие штуки. Что там с ними делают суеверные люди, вешают над порогом? Носят на шее? Кидают через плечо на удачу?
— Ну в общем ты понял, — бодро заканчивает она и высвобождает одну руку.

С жезлом, концентрирующим магию, было бы проще, но приходится выкручиваться как есть. Дина повторяет подслушанную формулу; собирает заклинание и подвешивает его на кончики пальцев, закачивая в будущую плеть всю доступную ей силу. Выбирает Оливера, пока тот не зеленеет, одуревший от внезапной слабости. Продолжает уже из собственных ресурсов.

Перед глазами прыгают черные точки. Ей кажется, что рычание становится громче, и она слепо крутит головой по сторонам. Чтобы направить плеть в конкретную точку, нужно приложить усилие, которого у нее уже просто нет.
Дина взмахивает рукой, шепчет:
— Circum, — и улыбается.
[nick]Dinah Breckenridge[/nick][icon]https://i.imgur.com/drLsMN6.png[/icon][lzvn]<p class="lz_name"><a href="">Дина Брекенридж, 29</a></p> <p class="lz_rank">Ведьма, IV</p> <p class="lz_about">инквизитор порядка;</p>[/lzvn]

+2

17

[indent] Оливер не предаётся неуместным сентиментальным мыслям и воспоминаниям, хоть и трезво оценивает шансы выжить и шансы здесь умереть. Последние все ещё выглядят более внушающими, а в голове, вместо философских размышлений, всплывает концовка фильма Мгла. Инкуб усмехается про себя - будет неловко повторить подобное, хотя ему-то уже точно насрать будет. Как и Дарэлу. Как уже насрать Мареку. 
[indent] Судя по рычанию неподалёку, повторить судьбу мага - самая очевидная перспектива и для них. Он лишь надеется, что Дина не полезет оберегать их тела, не давая тварям сожрать ещё тёплую мертвечину, а уйдёт подальше. Или не побоится воспользоваться ими как приманкой, чтобы держать ситуацию под контролем.
[indent] «Возможно, моя лапка была потеряна ещё лет сто назад».
[indent] Это уже от безысходности. Сетовать мысленно на происходящее в жизни, когда эта жизнь вот-вот оборвётся - почему бы и нет.
[indent] Он выпускает свою энергию, вкачивая ее в Дину, чувствует неприятное покалывание сначала на пальцах, затем оно растягивается по рукам и ногам, ползёт холодом по спине к затылку - в глазах плывёт, и Хейзу едва слышно, что произносит ведьма. Внутри все скручивает спазмом, затем ещё одним - Оливер только морщится, поджимая побелевшие губы и упорно игнорирует собирающийся под горлом тошнотворный ком. Под конец энергия выходят не так свободно, будто тело сопротивляется, стараясь уберечь для себя хоть что-то, чтобы не допустить того состояния, которым пугают молодых инкубов.
[indent] Как повезло, что Хейз не из пугливых.
[indent] Земля уходит из-под ног, когда Дина прекращает передачу, и Оливер не без усилия удерживает себя от падения.
[indent] Тень продолжает пожирать его остатки.
[indent] Сфокусировать зрение оказывается тяжелее, чем Хейз предполагал, особенно когда приходится морщиться от ярко вспыхнувшего пламени вокруг них. Скользя взглядом по начинающей бушевать вокруг стихии, инкуб прекращает борьбу с самим с собой и опускается на одно колено на землю - покачивающаяся вокруг картинка хоть немного стабилизируется, пусть и продолжает заплывать белыми пятнами, кусками размываясь перед его глазами.
[indent] Огонь двигается хаотично - Хейз какое-то время не обращает на это внимание, если не считать опасно кружащие вокруг них языки пламени - и яркий свет мешает ему разглядеть что-то за своими пределами.
[indent] А вот услышать привлечённых этим обитателей Тени - нет.
[indent] Сглатывая ком в горле, Оливер усмехается и кладёт руку на Нуаду. Можно хотя бы попытаться забрать с собой парочку местных обитателей.
[indent] – Ничего?
[indent] Звучит не так обреченно, как следовало бы, скорее просто тихо. И спокойно (смиренно).
[indent] В конце концов, он вполне ожидал такого конца.

Отредактировано Oliver Hayes (2019-01-16 13:53:16)

+2

18

Пламя вспыхивает голубыми искрами, в сердцевине пляшет блеклым оранжевым; дает больше света, чем тепла. Дина протягивает руку к огню — пальцы слегка покалывает, но жара она не чувствует. Магия в Тени не всегда работает так, как ожидаешь. И время. И расстояние.
Тень вообще ведет себя странно в последнее время. С тех самых пор, как — Дина читала отчеты, в которых воды было больше, чем в акватории Уилламет, — в городе зафиксировали чудовищный всплеск магии. Кажется, теперь они знают, где именно все началось; осталось только выбраться, чтобы не утащить новости с собой в могилу.

Мысль укладывается в голове неторопливо, с заминкой, словно не знает, как лучше лечь. Внутри пусто и чего-то не хватает, Дина — пазл с недостающими деталями, который кто-то не удосужился собрать. Привычный спектр ощущений будто урезан вдвое; нет, минимум на три четверти. Она больше не чувствует ни присутствие рядом инкуба с перевертышем, ни тяжелую, затхлую энергию, которой сквозит место проведения ритуала.
Видит их, слышит неясные шорохи и треск огня вокруг, но это недостаточно, когда нет самого главного: магии.

— Я... я, кажется... — еще недавно готовая смириться с собственной смертью, теперь паникует и беспомощно мотает головой. Тянет ладони к ушам, зарывается пальцами в волосы, пытается думать о чем-то другом.
(например, о том, что план, по всей видимости, не сработал)
Без толку.

Позади нее проступает неясный силуэт — ведьма ничего не замечает, растерянно обращаясь к чему-то, что всегда считала неотъемлемой частью себя, а теперь вот так запросто лишилась. Порождение Тени, уяснившее, по всей видимости, что ни пламя, ни яркий свет ему ничем особо не угрожают, выбирает самую близкую и простую мишень: перевертыша, который вместе с кровью потерял почти все силы. Дина успевает увидеть только что-то осклизлое, кольцом стянувшееся на его шее; в тот же миг Оливер срывается с места, а тварь утягивает Дарэла прочь, и все трое исчезают в стене огня.

Дина ждет секунду. Две. Три. Потом, сощурившись и машинально прикрывая лицо рукой, сама шагает следом.
Никого.

— Нет.
Она оборачивается по сторонам.
— Нет-нет-нет.
Проходит вперед.
— НЕ ОСТАВЛЯЙТЕ МЕНЯ ЗДЕСЬ!
Дина кричит и не может остановиться.

[nick]Dinah Breckenridge[/nick][icon]https://i.imgur.com/drLsMN6.png[/icon][lzvn]<p class="lz_name"><a href="">Дина Брекенридж, 29</a></p> <p class="lz_rank">Ведьма, IV</p> <p class="lz_about">инквизитор порядка;</p>[/lzvn]

+2

19

[indent] Ошибаться – неприятно.
[indent] Ошибаться и ставить окончательно ваши с товарищем жизни под удар – вообще хуево.
[indent] Оливер свои ошибки научился признавать еще в Британии – знаете, оторванная рука вполне себе отличный урок – поэтому стадия негодования и возмущения прочти пропускается. А, может, дело в постоянных скручивающих внутренности спазмах голода, которые с каждым разом становится игнорировать все труднее и труднее.
[indent] Положительного ответа от Дины инкуб не ждет, вглядывается куда-то перед собой (все-таки надежда умирает последней) и думает, насколько хватит его собственных сил,
[indent] (прости, Дарэл, но исходя из сложившихся обстоятельств, тебе отведено будет поменьше, так что ты вне этого уравнения)
[indent] получая вполне неутешительные выводы.
[indent] Идеи упираются в магию Брекенридж. Оливер их не спешит озвучивать, потому что девушка наверняка начнет сразу пробовать – их страх уже настолько внушителен, что, кажется, вот-вот можно будет его ощутить физически – а тратить силы на заранее проигрышные варианты совсем будет бездумно.
[indent] Хейз и тут не теряет надежды, что хотя бы Дину удастся отсюда вытащить.
[indent] Упавшая на них с перевертышем тень заставляет Оливера резко обернуться – воодушевление во взгляде из-за ожидания разрыва в мгновение сменяется на удивление.
[indent] – Дарэл, осторо…
[indent] Дарэл не успевает.
[indent] Оливер тоже.
[indent] Хейз вскакивает, все еще относительно успешно справляясь с головокружением (убеждает себя, что на тренировках бывало в разы хуже, пусть это не совсем правда, но так чуть легче собраться с мыслями и последними силами), и прыгает следом за исчезнувшим перевертышем в стену огня.
[indent] Тварь двигается быстро, едва не пришибая щупальцем возникшего инкуба – он успевает увернуться и даже удерживает равновесие. Попытка найти Дарэла взглядом не увенчивается успехом.
[indent] Оливер подумает об этом позже.
[indent] Можно было бы остаться в круге и экономить силы, но тварь доберется и до них.
[indent] Энергия практически на исходе, голодное безумие скоро начнет пожирать его разум так же быстро, как тень выкачивает из него силы. Безумно выложиться в это сражение и вполне возможно остаться в проигравших (сожранных) ни разу не вариант.
[indent] Щупальца продолжают, казалось бы, хаотично ощупывать пространство. За спиной раздирающий крик Дины – инкуб не отвечает, но про себя знатно ругается, понимая, сколько внимания местных жителей будет к ней теперь приковано.
[indent] Если он не вернется, то ей придется действовать самой. Он и так уже не помощник.
[indent] Несмотря на надежду, что Брекенридж выберется отсюда, Оливер понимает – у неё с каждой секундой все меньше шансов, разве что скорость развития перспективы сдохнуть у них все-таки разная. Удача в этом случае на стороне Дины.
[indent] Хейз понимает, что движения у твари не такие уж хаотичные.
[indent] «Она… рыщет?»
[indent] Занимательное наблюдение, но, к сожалению, тут не кружок юных любителей естествознания. Хейз почти не дергается, когда щупальце резко обвивает его ногу и опрокидывает его на землю, потащив по ней к себе.
[indent] Тварь умная. Тварь пытается обвить вторым его шею или торс – до чего дотянется – чтобы разорвать жертву на части, но Нуаду разрезает щупальце быстрее, чем Оливеру перекрывает доступ к местному воздуху.
[indent] Судя по удару его тела о землю, тварь вполне себе боль чувствует.
[indent] Хейз её тоже вполне себе чувствует, пытаясь сморгнуть темную пелену с глаз – щупальце затягивается так, что нога начинает неметь – и делает это весьма вовремя.
[indent] На вид зубы у твари тоже, что надо. Оставшийся на месте удара меч притягивается в его руку за несколько секунд, как эти самые зубы все-таки смыкаются на нем – лезвие пронзает голову чудовища, и оглушительный рев сопровождается последней, но такой же безуспешной попыткой пришибить инкуба.
[indent] Оливер практически ничего перед собой не видит, продолжая лежать на холодной земле и тяжело дыша. В последнюю секунду передумывает звать Дарэла, понимая, что тот, если и жив, то не ответит сейчас.
[indent] Убеждая себя, что предпринял все, что мог (хотя вряд ли достаточно быстро), Хейз переворачивается на живот, упираясь лбом в руку, и пытается собраться с последними силами. Внимания они привлекли столько, что местная фауна (может, и флора) уже стекается сюда – Оливер их слышит. Даже слишком отчетливо.
[indent] То, что помутнение рассудка близко, инкуб понимает, когда вспоминает про уже неактуальный пистолет.
[indent] «Впрочем, он еще может понадобиться».
[indent] Мысль одновременно пугает и немного отрезвляет. Нет, застрелиться тут он еще успеет (то, что он вообще об этом на полном серьезе думает – тоже пугает).
[indent] Упираясь руками в землю, Оливер с четвертой попытки принимает относительно вертикальное положение, но видит перед собой только размытые очертания пламени - зрение отказывается нормально фокусироваться.
[indent] «Нужно было отдать пистолет Дине».

Отредактировано Oliver Hayes (2019-01-24 23:47:57)

+2


Вы здесь » dial 0-800-U-BETTER-RUN » игровой архив » investigation held by kolobki


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно © 2007–2019 «QuadroSystems» LLC